مدونة زاهر الهنائي
أكاديمي بجامعة السلطان قابوس

الأربعاء، 21 مارس 2018

قصيدة إذا كان لا تزال لك أم للشاعر الألماني فريدرش فيلهلم (1827-1881)

إذا كان لا تزال لديك أمّ...3
Wenn Du noch eine Mutter hast... 
للشاعر الألماني فريدرش فيلهلم (1827-1881)

إذا كان لا تزال لديك أُمّ،
فاحمَد الله وكن راضيا،   
فما كلّ أحد على ظهر الأرض
قُدِّر له هذا الحظُّ البالغُ.


هي حاضرك ومستقبلك
هي أغلى ما تملك على الإطلاق
وهي أثمن كنز لك على ظهر الأرض
 ليس فيه سوى الخير لك.


من أول يوم جئت فيه 
عاشت لأجلك، وفي قلق بالغ
ضمنت لك أن تعيش الليالي في هدوء وراحة 
واستيقظتْ في الصباح تقبلك.


وكلما غدوتَ مريضا اعتنت بك
ولدتك في شدة الألم
يوم تخلّى عنك الجميع 
وهي لم تغب عنك قطّ.


إذا كان لا تزال لديك أمّ
فاحرص أن ترعاها بحبّ
ليرقد جسدها المنهك يوما بسلام.


وإذا لم تَعُد لديك أمّ
ولم يكن بمقدورك الآن إسعادها 
فقم زيّن قبرها القديم بأكاليل الزهور النضرة


                                 إن قبر الأم، ذلك القبر المقدس
هو بالنسبة لك المكان المقدس للأبد
توجّه إلى هذا المكان،
كلما هدرت عليك أمواج الحياة.